WELCOME IN LUCCA - ASSOCIAZIONE LUCCHESE PICCOLE ATTIVITA' RICETTIVE
 






RISTORANTE ALL'OLIVO
piazza S. Quirico, 1 - Lucca
tel. 0583.496264 - Fax. 0583.493129
www.ristoranteolivo.it

Situato in piazza S.Quirico, all'interno delle mura di Lucca, proprio nel cuore del meraviglioso centro rinascimentale, recandovi da noi troverete numerose specialità marinare ed una ampissima scelta di vini (oltre 250).
Gli ambienti del ristorante sono caratterizzati da uno stile sobrio ma elegante ed il locale è dotato di sale in grado di ospitare riunioni di lavoro e meeting.
Abbiamo la possibilità di ospitare circa cento clienti o piccoli gruppi in sale ottimamente arredate. Il menù da proporvi è vario : da turistico, ma sempre di buona qualità, ad un menù più esclusivo di carne o pesce. Consultate il nostro menù e la nostra carta dei vini.. vi aspettiamo!

Situated in S.Quirico public square, inside the walls of Lucca, just in the heart of the wonderful renaissment center, if you come in our restaurant, you will find numerous seafood specialties and a wide chosen of wines (beyond 250). The atmospheres of the restaurant are characterize from a sober but elegant style; the halls of the restaurant are equipped to accommodating job reunions and meeting.
We have the possibility to accommodate approximately 100 customers or small groups in well-furnished rooms. The menu that we propose to you is various: from tourist menu, however of a good quality, to an exclusive menu of meat or fish and other tuscan's speciality. Take a look to our menu and our wine chart .. We wait you!

LA RICETTA/THE RECIPE

FARINATA
Ingredient per 4 persone: 100g. cavolo nero, 100g. fagioli borlotti o scritti freschi, 100g. patate, 100 g. pancetta tritata, 400g. farina gialla, 2l. brodo di maiale fatto con 300g. di rosticciana, 1 spicchio di aglio,2 foglie di salvia, olio extra vergine di oliva,sale e pepe. Lessate i fagioli in acqua, salvia e aglio. Poi salateli e metteteli da parte. Rosolate la pancetta in poco olio, unite le patate a tocchetti, le foglie del cavolo nero senza costola ed infine i fagioli. Aggiungete brodo, sale e pepe. Portate a ebollizione e a cottura ultimata, versate a pioggia sulle verdure la farina gialla finemente setacciata. Mescolate continuamente e lasciate cuocere per circa 40 minuti. Servite il tutto irrorcon buon olio extra vergine.

Ingredients (for 4 person): 100g. black cabbage, 100g. borlotti beans or fresh scritti beans, 100g. potatoes, 100 g. minced bacon, 400g. yellow flour, 2l. pork broth made with 300g. of rosticciana, 1 clove of garlic, 2 sage leaves, extra virgin olive oil, salt and pepper. Shell the beans and boil the madding the sage and garlic to the cooking water. In a tall pot brown the bacon in 4 spoons of oil, add the piece of potato, the black cabbage leaves and the beans. Add the broth, salt and pepper and when it boils and the vegetables are cooked, pour in the yellow flour, through a fine sieve. Mix continually and let it cook for about 40 minutes. It can be eaten either hot or lukewarm with good extra virgin olive oil.

 

Tourist Information & Events/Informazioni Turistiche e Eventi su